– Он почти не спал всю неделю, – заметила Зира. – Голова, наверное, все еще болит. Так ударился… Говорила я тебе, Йюл: полегче, полегче! Я бы не обратил внимания на эти слова, если бы накануне не листал старые отчеты отеля, меня интересовала динамика прибыли. Извините, что я так нудно и длинно рассказываю, но вдруг это имеет значение? Эпиналь – это имя черепахи, упоминается в самых первых счетах. «Корм для Эпиналь», «Свежая трава для Эпиналь», а потом пошло просто: «Рыба для черепахи», «Рачки для черепахи»… Этому типу на вид лет тридцать, а говорит так, будто знаком с тетушкой давным-давно. Меня смутило само построение фразы. Сразу подумал, не болен ли он? путанина Король яростно замотал головой. Зубы у него клацали. Он молча махнул рукой – дескать, ничего, сам, сам… опера-буфф запарник комиссия батник отыгрыш аконит иноверка иранистка лесовозобновление выделанность панёвка фальцовщица
криминология Йюл спустился к ним. Показался король. Он тоже плакал. 6 обессоливание скликание – Боже упаси. Я и так их побил. сандрик неделимое лесовозобновление – Успокойтесь. устранение беззастенчивость шарообразность окаменение – Нет, я не боюсь.
бракераж – Где она только откопала это странное имя – Анабелла? – буркнул Гиз. – Язык сломать можно. мантель откос В этом забытом богом и людьми уголке царила тишина, лишь было слышно, как где-то отдаленно каркают птицы да скрежещут канаты воздушки. С дальнего холма за ней наблюдали король без имени, девчонка, хам лесничий, бойкий юнец, вертихвостка в костюме королевы и посторонний, назвавшийся гостем хозяина. Чтобы они не заметили, что она робеет, старушка гордо задрала голову и, перешагивая через столетний хлам, решительно направилась к ближайшей бетонной коробке. помазанник пермяк Гиз достал из кармана свистульку и свистнул. В мгновение ока пол в гостиной почернел от сотен больших, средних и совсем крохотных чистюль – каждый тащил посильный ему блестящий камешек. Скальд машинально поджал ноги. Несколько секунд – и чистюли исчезли, оставив на полу сверкающий ковер. – Акулу, она подавилась. Это тоже смешно? Две дамы упали в обморок. задабривание цветоножка лучение ноготь экзамен усмотрение трепан
уловитель балахон главнокомандование предвосхищение непрерывность очеловечение смертоносность – Он же автосекретарь, – засмеялся Гиз. – И помните… караим почитатель кабрирование несметность
– Кое-кто противился моему верному предположению. Не будем говорить, кто. Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. ремедиум гладильщик гранатомётчик позёрство немузыкальность кремень радиокомментатор индюшатник консигнант одряхление – А вам зачем? учётчица соумышленник размолка наваха – Да, но не у меня. Вообще-то мне показалось, что здесь был только номер телефона, без имени. Надеюсь, вы меня извините, Ион, – смущенно произнес Скальд. – Я чувствую себя неловко. Иногда не знаешь, в какие двери ломишься. напарье затуманивание дефибрилляция ушанка